Язык межнационального общения

Русский язык как язык межнационального общения

Тема: Русский язхык как язык межнационального общения в Казахстане.

Цель урока: повторить изученные в предыдущих классах сведения о русском языке; сформированть знания о функции русского языка в Казахстане; показать богатство языка; повторить отдельные орфограммы.

Задача учителя — создать условия для реализации целей урока. Содержание занятия соответствует целям. Предусмотрены разные формы организации деятеольности школьников. на этапе рефлексии использована методика пятистишия.

«Русский язык как язык межнационального общения. »

Тема: Русский язык как язык межнационального общения.

Цель: закрепить полученные шестиклассниками в предшествующие годы обучения представления о языке как средстве общения; сформировать знания о роли русского языка в Казахстане.

I. 1. Эпиграф: «Русский народ создал русский язык. Яркий, как радуга после весеннего ливня, меткий, как стрелы, певучий и богатый, задушевный, как песня над колыбелью… Что такое Родина? Это весь народ. Это его культура, его язык». А.Н.Толстой.

— прочитайте, раскройте смысл эпиграфа; согласны ли вы с высказыванием? А с чем ещё можно сравнить родной язык? Почему? Какие высказывания о русском языке вам известны?

2. Запишите текст по диктовку. Устно объясните, как вы понимаете его содержание: какова роль языка? Подчеркните орфограммы, объясните знаки препинания в первом предложении.

Словодело великое. Великое потому, что словом можно соединить людей, словом можно и разъединить их, словом можно служить любви, словом же можно служить вражде и ненависти. Берегись от такого слова, которое разъединяет людей. Л.Толстой.

3. Отрывок из книги «Домострой», XVI век.

… Утешающий добрыми словесами мать свою творит волю Божью и угождающий отцу в благости проживёт. Вы же, дети, делом и словом угождайте родителям своим во всяком добром замысле, и вас они благословят. Отчее благословение дом укрепит, а материнская молитва от напасти избавит. Не забывайте труда отца и матери, которые о вас заботились и печалились о вас, покойте старость их и о них заботьтесь, как и они о вас.

— Согласны ли вы с точкой зрения, которая в нем высказана?

— Что объединяет выделенные слова? Продолжите данную группу слов своими примерами.

4. Русский язык — один из языков ООН. Прочитайте текст О.Сулейменова о русском языке в Казахстане (упражнение 7). Прокомментируйте точку зрения писателя.

II. 1. Роль русского языка в Казахстане.

— Казахстан – многонациональное, многоязычное государство

— функции русского языка – языка межнационального общения

— упражнение 2 «День языков в Казахстане».

2 Записать высказывание Р.Гамзатова. Почему он сравнивает языки народов мира со звездами на небе? Как ты понимаешь смысл последнего предложения? Объяснить орфограммы.

Для меня …зыки н…родов мира – это звёзды на небе. Я не хотел бы, чтобы …се звёзды сл…лись в одну …гомную звезду. Ведь на небе есть со…нце. Но пусть сияют звезды. Пусть у каждого ч…ловека будет св…я звезда.

— можно ли назвать эти предложения текстом? Обоснуй ответ.

III. Занимательный материал о русском языке. Русской речи чудеса.

1. Вопрос из трех рядом стоящих букв алфавита: Где ёж?

2. Богатство русского языка: синонимы слова лес – дубрава, пуща, перелесок, роща

3. Многозначность слова «язык»?

4. Метаграммы, шарады, волшебные цепочки о русском языке

IV. Обобщим знания по теме урока. Составить пятистишие

учит, развивает, передает

язык межнационального общения в Казахстане

— составить устное сообщение на тему «Русский язык как средство межнационального общения»

Источник:
Русский язык как язык межнационального общения
Тема: Русский язхык как язык межнационального общения в Казахстане.Цель урока: повторить изученные в предыдущих классах сведения о русском языке; сформированть
http://kopilkaurokov.ru/russkiyYazik/uroki/russkii-iazyk-kak-iazyk-miezhnatsional-nogho-obshchieniia

Язык межнационального общения

К языкам межнационального общения относятся языки, выполняющие более широкие функции, чем национальные, и использующиеся в многонациональном полиэтническом государстве в качестве языка-посредника. Вэтой роли может выступать язык наиболее многочисленной нации в данном государстве или язык метрополии в бывших колониальных странах. Так, в царской России и в СССР языком межнационального общения являлся русский (эту функцию он в значительной мере сохраняет и поныне на всей территории СНГ). В некоторых случаях язык межнационального общения совпадает с официальным языком. Так, в Индии официальный английский язык одновременно выполняет и роль языка межнационального общения. Португальский язык в Анголе имеет статус официального и является одновременно языком межнационального общения.

Обычно функции языка межнационального общения выполняет один из национальных языков, причем эта роль образуется исторически, в силу объективных свойств данного языка. Внекоторых странах фактическая роль языка межнационального общения закрепляется юридически. Так, в Казахстане, Туркменистане русский язык законодательно признан языком межнационального общения.

В СССР русский язык стал общим языком, выполняющим по всей стране функции языка межнационального общения. Это явилось результатом не каких-то политических или юридических привилегий русского языка, чьих-то симпатий к нему или применения принудительных мер, а итогом объективного положения вещей и действия соответствующих факторов. Прежде всего сыграло роль то, что русские в Российском государстве, а затем и в СССР представляли более половины населения страны.

Превращение русского языка в язык межнационального общения связано и с тем, что он очень близок по своей грамматике и словарному составу языкам украинского и белорусского народов, составляющих вместе с русскими более трех четвертей населения СССР. Естественно, что три славянских народа сравнительно легко могут общаться между собой на русском языке.

В превращении русского языка в язык межнационального общения сыграли свою роль и другие объективные моменты и факторы: его общепризнанные богатство и выразительность, определенные внутренние особенности этого языка, связанные, в частности, с его сравнительно высокой внутренней однородностью, с близостью его народно-разговорной и литературно-письменной форм, с большим совпадением в нем произношения слов и их написания и т. д.

По данным переписи населения 1989 г. в СССР русским языком свободно владели 86% населения.

Источник:
Язык межнационального общения
К языкам межнационального общения относятся языки, выполняющие более широкие функции, чем национальные, и использующиеся в многонациональном полиэтническом государстве в качестве языка-посредника.
http://studopedia.ru/8_42548_yazik-mezhnatsionalnogo-obshcheniya.html

ЯЗЫК МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ

Энциклопедия юриста . 2005 .

Смотреть что такое «ЯЗЫК МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ» в других словарях:

Язык межнационального общения — язык посредник, используемый народами многонационального государства для взаимного общения, например, русский язык в качестве средства общения в России. Отличается от международного языка использованием в пределах одного государства. Примеры… … Википедия

ЯЗЫК МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ — ЯЗЫК МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ. Язык, выступающий средством образования, делопроизводства и общения в многонациональном государстве … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

язык межнационального общения — Язык, обеспечивающий языковые контакты между всеми народами в пределах государства. Например, в РФ – русский язык. Языками межнационального общения могут быть региональные языки: узбекский используют каракалпаки, таджики, татары и некоторые… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

Язык межнационального общения — Язык, обеспечивающий языковые контакты между всеми народами в пределах государства. Например, в РФ – русский язык. Языками межнационального общения могут быть региональные языки: узбекский используют каракалпаки, таджики, татары и некоторые… … Общее языкознание. Социолингвистика: Словарь-справочник

Язык межнационального общения — Язык, обеспечивающий языковые контакты между всеми народами в пределах государства. Таким языком в Советском Союзе, а затем в России, в силу естественным путем сложившихся исторических причин, стал русский язык. Ям.о. могут быть региональные… … Словарь социолингвистических терминов

язык межнационального общения — Язык, который используется как средство общения представителями разных национальностей в пределах одной страны. см. национальный язык … Словарь лингвистических терминов

язык межнационального общения — язык, который используется как средство общения представителями разных национальностей в пределах одной страны … Толковый переводоведческий словарь

Язык межнационального общения — язык, на котором общаются люди разных наций за пределами своей национальной территории или на территории проживания нескольких наций. Сюда подводятся как мировые языки (англ., франц. и др.), так и региональные, зональные (ср. национально аварское … Языковые контакты: краткий словарь

ЯЗЫК МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ — понятие, употребляемое по отношению к языку, на котором общаются граждане различных национальностей, проживающие в данном государстве или в какой то определенной местности. Зачастую Я. м. о. является язык государственный или язык: официальный.… … Энциклопедический словарь конституционного права

Язык-посредник — Язык межнационального общения язык посредник, используемый народами многонационального государства для взаимного общения, например, русский язык в качестве средства общения в России. Отличается от международного языка использованием в пределах… … Википедия

Источник:
ЯЗЫК МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ
Энциклопедия юриста . 2005 . Смотреть что такое «ЯЗЫК МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ» в других словарях: Язык межнационального общения — язык посредник, используемый народами
http://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_law/2513/%D0%AF%D0%97%D0%AB%D0%9A

Язык межнационального общения

Ли?нгва фра?нка (итал. lingua franca — «франкский язык» [1] ) — язык или диалект, систематически используемый для коммуникации между людьми, родными языками которых являются другие языки [2] .

Исторически термин лингва франка впервые стал использоваться для обозначения смешанного языка, на котором некогда говорили в средиземноморском регионе. Это название представляет собой итальянский перевод арабского lisan al-ifrang, арабское же название возникло из-за того, что ещё со времени крестовых походов арабы называли всех западноевропейцев франками; франкскими они называли и романские языки. Также именовался сабир (от исп. saber — «знать») [1] .

Лексика лингва-франка была в основном итальянской, в особенности венецианской, в меньшей степени — испанской и провансальской; также использовалось большое число заимствований из греческого, арабского, персидского и турецкого языков [1] .

Средиземноморский лингва-франка не был полноправным языком и использовался для ведения торговых дел между людьми разных национальностей вплоть до XIX века [1] .

Одним из первых надрегиональных языков стал койне, который использовался в качестве общего диалекта в армиях Александра Македонского. Койне стал также в настоящее время нарицательным названием такого языка лингва франка, который используется не только в межэтнических торговле и бытовом общении, но и в других сферах, подобно тому, как койне стал языком богословской литературы [3] .

На постсоветском пространстве в качестве лингва франка выступает русский язык. В Африке примерами лингва франка могут служить такие языки, как суахили, хауса и бамана, в Южной Америке — испанский и кечуа [1] . В исламском мире в качестве лингва-франка часто выступает арабский язык.

Часто в роли лингва франка выступают пиджины, однако в его качестве может использоваться и полноценный язык, который не является родным ни для одной из использующих его этнических групп (примером может послужить английский язык, используемый как лингва франка во многих странах Британского Содружества).

Кроме того, английский язык сейчас является лингва франка и в европейском бизнесе, науке, судоходстве и авиации. Он также заменил французский как язык дипломатии после Второй мировой войны, как результат евро-атлантических интеграций и усиления роли США в регионе и мире.

Источник:
Язык межнационального общения
Ли?нгва фра?нка (итал. lingua franca — « франкский язык » [1] ) — язык или диалект, систематически используемый для коммуникации между людьми, родными языками которых являются другие языки
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0%B7%D1%8B%D0%BA_%D0%BC%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F

(Visited 3 times, 1 visits today)

Популярные записи:

Красивое письмо парню в армию Красивое письмо любимому в армиюЛюбимый человек не может быть рядом по долгу службы, а вы… (8)

Ревнивы ли весы Гороскоп ревности. Как заставить ревновать Весы Знак зодиака Весы (23.09-23.10) Представители данного знака зодиака являются… (8)

Измена жены рассказы Грех - в чистый четверг Эта романтическая история случилась нежданно и была самой невероятной. Тогда… (8)

К чему снится свой ребенок которого еще нет К чему снится ребенок - видеть детей во сне Ребенок - символ надежды, будущего. Поэтому,… (7)

Как ведет себя обиженный мужчина скорпион А вы знаете, как ведет себя влюбленный мужчина Скорпион?А вы знаете, как ведет себя влюбленный… (7)

COMMENTS